Knesset Yisrael (Hebrew, literally "gathering of Israel") means:
1- The Israeli parliament, generally referred to as "Haknesset" - the Knesset. See
2- The name given to the Jews who participated in election of the body that governed and represented the
Yishuv (Jewish community in Palestine) between 1920 and 1948,
when it was formally replaced by the Knesset of the state of Israel.
rabbinical writings, the entire nation or community of Israel, based on Talmudic usage.
This article is about the Jews of mandatory Palestine who participated in
electing their semi-autonomous government in Palestine under the British
Knesset Yisrael was established in 1920 as the internal governing entity of the
Yishuv. It included all Jewish members of the Yishuv except
the ultraorthodox, and comprised two bodies: the Aseifat
Nivharim (Elected Assembly or Assembly of
Representatives) and the
Vaad Leumi chosen from it. Lord Herbert Samuel,
the first Palestine High Commissioner, granted informal recognition to these bodies in a letter, but it was not
until 1928 that the Aseyfat Nivharim and Va'ad Hayishuv received
limited recognition from the British
government under Lord Plummer. The British were unwilling to concede rights of autonomous government to the Jewish community. Knesset
Yisrael. The formal establishment of Knesset Yisrael and the other bodies. was based on the 1926 mandatory
law regarding religious communities. It had formal oversight of the rabbinate and of local governing councils, and over
social legislation and education.
Hebrew/Arabic pronunciation and transliteration conventions:
'H - ('het) a guttural sound made
deep in the throat. To Western ears it may sound like the "ch" in loch. In Arabic there are several letters that
have similar sounds. Examples: 'hanukah, 'hamas, 'haredi. Formerly, this sound was often represented by ch,
especially in German transliterations of Hebrew. Thus, 'hanukah is often rendered as Chanuka for example.
ch - ((chaf) a sound like "ch"
in loch or the Russian Kh as in Khruschev or German Ach, made by putting the tongue against
the roof of the mouth. In Hebrew, a chaf can never occur at the beginning of a word. At the beginning of a word, it has
a dot in it and is pronounced "Kaf."
u - usually between oo as in spoon
and u as in put.
a- sounded like a in arm
ah- used to represent an a sound made by
the letter hey at the end of a word. It is the same sound as a. Haganah and Hagana are alternative
'a-notation used for Hebrew and Arabic
ayin, a guttural ah sound.
o - close to the French o as in homme.
th - (taf without a dot) - Th was
formerly used to transliterate the Hebrew taf sound for taf without a dot. However in modern Hebrew there
is no detectable difference in standard pronunciation of taf with or without a dot, and therefore Histadruth and
Histadrut, Rehovoth and Rehovot are all acceptable.
q- (quf) - In transliteration of
Hebrew and Arabic, it is best to consistently use the letter q for the quf, to avoid confusion with similar sounding
words that might be spelled with a kaf, which should be transliterated as K. Thus, Hatiqva is preferable to Hatikva for
Zionism General History of Zionism and the
Creation of Israel History of Israel and Zionism
Historical Source Documents of Israel and Zionism
Israeli and Zionist Biographies
Back to main page:
Zionism and Israel Information Center
This site is a part of the
Zionism and Israel on the Web Project
This work is copyright © 2008 by Ami Isseroff and
Zionism and Israel Information Center and may not reproduced in any form
without permission unless explicitly noted otherwise. This entry is copyright
© 2008. Quoted materials may be copyright by their authors and must not be used in commercial publications without
permission. Individual entries may be cited with credit to
The Encyclopedia and Dictionary of Zionism and Israel
ZioNation - Zionism-Israel Web Log
Zionism & Israel News
Israel: like this, as if History of Zionism
Zionism FAQ Zionism Israel Center
Maps of Israel Jew Zionism
and its Impact Israel
Christian Zionism Site Map